روش کار در این فرهنگ بدینگونه است که پس از جمعآوری واژگان ادبی، مجدداً آنها با معنی تفصیلیشان در انگلیسی تطبیق داده شده است.
با انتشار این واژهنامه تا حدودی به چندگانگی در ترجمه اصطلاحات ادبیات داستانی پایان داده شده و مترجمان بیشتری به متون داستانی رغبت نشان میدهند تا وقت خود را صرف ترجمه و گاهی ترجمه غلط تکتک اصطلاحات نکنند.
دانلود کتاب واژگان ادبیات داستانی (فارسی ـ انگلیسی، انگلیسی ـ فارسی)
29,000 تومان
تاریخ انتشار: 29 مرداد 1403
نویسنده | محسن سلیمانی |
---|---|
تعداد صفحات | 327 |
حجم (مگ) | 1.5 |
نوع فایل | اسکن شده |
شناسنامۀ کتاب | مؤلف: محسن سلیمانی ناشر: آموزش انقلاب اسلامی زبان: فارسی ردهبندی دیویی: 803 سال چاپ: 1372 نوبت چاپ: 1 تیراژ: 5000 نسخه تعداد صفحات: 315 قطع و نوع جلد: رقعی (شومیز) |
دسترسی آنی
تضمین کیفیت
قیمت مناسب
vajgan-adabyat-dastani.PDF
محصولات مشابه
29,000 تومان
تاریخ انتشار: 29 مرداد 1403
نویسنده | محسن سلیمانی |
---|---|
تعداد صفحات | 327 |
حجم (مگ) | 1.5 |
نوع فایل | اسکن شده |
شناسنامۀ کتاب | مؤلف: محسن سلیمانی ناشر: آموزش انقلاب اسلامی زبان: فارسی ردهبندی دیویی: 803 سال چاپ: 1372 نوبت چاپ: 1 تیراژ: 5000 نسخه تعداد صفحات: 315 قطع و نوع جلد: رقعی (شومیز) |
قوانین و مزایا
- امکان پرداخت از طریق کلیه کارت های شتاب
- دانلود فایل محصول بلافاصله بعد از خرید
- دسترسی به فایل محصول به صورت مادامالعمر
- تضمین کیفیت تمام بخش های محصول
- پشتیبانی 24 ساعته هفت روز هفته